반응형



[일본어회화]

귀가했을 때 다녀왔습니다 타다이마(ただいま)~



지난 시간에 외출할 때 쓰는 일본어 회화를 공부했는데요.

오늘은 귀가 시에 쓰는 표현에 대해서 알아보겠습니다.



 [오늘의 회화문]


  さくらちゃん 

 ただいま。

  타다이마.

  (학교)다녀왔습니다.


  母 엄마 

 お帰りなさい。

  오카에리 나사이.

  어서오렴.


  さくらちゃん 

 あ〜おなか すいた。

  아~ 오나까 스이따.

  아~ 배고파.

 このパン 食べてもいい?

  코노빵 타베떼모 이이?

  이 빵 먹어도 돼?


  母 엄마 

 いいよ。

  이이요.

  그럼~(먹어도 돼)


 * 참고

  일본어에는 띄어쓰기가 없는데요, 이해를 돕기 위해서 예문에는 띄어쓰기를 사용하였습니다.

  쓰기 연습하실 때는 붙여서 써 주세요.;



학교, 회사 등 일과를 마치고 귀가시에는 집에 들어오면서 ただいま 타다이마 라고 합니다.

ただいま는 지금 막, 바로 라는 뜻으로 뒤에 かえりました(돌아왔습니다)가 생략된 것 입니다.

이때 인사를 받은 사람은 おかえりなさい 오카에리 나사이 라고 인사하죠.

ただいま。(타다이마) 다녀왔습니다.

おかえりなさい。(오카에리 나사이) 어서와요.


 일본어 기초인사말  아래글도 참고해 주세요

-> 일본어 아침인사 오하요~

-> 일본어 곤니찌와~ 곤방와~

-> 일본어 잘자요 오야스미~

-> 일본어 헤어질 때 사요나라~

-> 일본어 감사합니다 아리가또-고자이마스

-> 일본어 죄송합니다 스미마셍~

-> 일본어 다녀오겠습니다 이떼끼마스~



블로그 내의 모든 자료는

개인적인 공부를 위해서만 사용해 주세요.


포스팅이 도움이 되셨다면

"공감" 과 "댓글부탁드려요~

비요리의 일본이야기

uriban00.tistory.com


반응형

+ Recent posts