반응형



[일본어회화]

 일본어 기본 인사말 사요나라(さようなら)~ 마따네(またね)~




 [오늘의 회화문]


  さくらちゃん 

 (わたし)は 中央線(ちゅうおうせん)だけど、エリカちゃん 山手線(やまのてせん)だよね。

  와따시와 추-오센다케도, 에리카짱 야마노테센다요네.

  나는 추-오센인데, 에리카 야마노테센(전철노선명)이지?


  エリカちゃん 

 うん。

  응.

  응.


  さくらちゃん 

 今日、すごく 楽(たの)しかった。

  쿄-, 스고쿠 타노시캇따.

  오늘, 진짜 즐거웠어.

 じゃ、またね。

  쟈, 마따네.

  그럼, 잘가(또 보자).


  エリカちゃん 

 またね。

  마따네.

  또 보자.


 * 참고

  일본어에는 띄어쓰기가 없는데요, 이해를 돕기 위해서 예문에는 띄어쓰기를 사용하였습니다.

  쓰기 연습하실 때는 붙여서 써 주세요.;



오늘은 헤어질 때 일본어 인사말을 공부하도록 하겠습니다

헤어질 때 인사말은 さようなら 사요나라またね 마따네 등이 있는데요.

그 쓰임이 조금 다릅니다.


간단히 말해서

오랫동안 볼 수 없을 때, 이별할 때는 さようなら 사요나라.

가볍게 만나고 헤어질 땐またね 마따네를 씁니다.

예를 들어, 

また明日。마따 아시따 (내일 봐요.)

また来週。마따 라이슈 (다음주에 봐요.)

またね。마따네 (또 봐요.)

잠시 떨어져있게 되거나, 곧 만날 사이에는 사요나라가 아닌 마따네를 씁니다.

아주 친한 사이에는 그냥 バイバイ 바이바이라고 하기도 해요.


 일본어 기초인사말  관련 아래글도 참고해 주세요

-> 일본어 인사말 아침인사~

-> 일본어 인사말 아침인사~저녁인사

-> 일본어 인사말 잠 잘때 인사


블로그 내의 모든 자료는

개인적인 공부를 위해서만 사용해 주세요.


포스팅이 도움이 되셨다면

"공감" 과 "댓글부탁드려요~

비요리의 일본이야기

uriban00.tistory.com



반응형

+ Recent posts